Cornelia Street
Taylor Swift
Rua Cornélia
Cornelia Street
Nós estávamos no banco de trás
We were in the backseat
Bêbados de algo mais forte do que as bebidas no bar
Drunk on something stronger than the drinks in the bar
Eu aluguei um lugar na Rua Cornélia
I rent a place on Cornelia Street
Eu digo casualmente no carro
I say casually in the car
Nós éramos uma página nova na mesa
We were a fresh page on the desk
Preenchendo os espaços em branco enquanto avançamos
Filling in the blanks as we go
Como se as luzes da rua apontassem para a ponta de uma flecha
As if the street lights pointed in an arrow head
Nos levando para casa
Leading us home
E eu espero nunca te perder, espero que isso nunca acabe
And I hope I never lose you, hope it never ends
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Esse é o tipo de decepção amorosa que o tempo nunca poderia consertar
That's the kinda heartbreak time could never mend
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
E, querido, eu fico perplexa com a forma como esta cidade grita seu nome
And baby, I get mystified by how this city screams your name
E, querido, estou tão apavorada com a ideia de você ir embora
And baby, I'm so terrified of if you ever walk away
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Janelas balançam abertas, ar de outono
Windows flung right open, autumn air
A jaqueta em volta dos meus ombros é sua
Jacket 'round my shoulders is yours
Nós abençoamos as chuvas na Rua Cornélia
We bless the rains on Cornelia Street
Memorizamos os rangidos no chão
Memorize the creaks in the floor
Quando nós éramos jogadores vorazes, jogando jogos
Back when we were card sharks, playing games
Eu pensei que você estava me enganando
I thought you were leading me on
Eu arrumei minhas malas, saí da Rua Cornélia
I packed my bags, left Cornelia Street
Antes mesmo de você saber que eu tinha ido embora
Before you even knew I was gone
Mas então você ligou, mostrou suas cartas
But then you called, showed your hand
Eu me virei antes de atingir o túnel
I turned around before I hit the tunnel
Sentados no telhado, você e eu
Sat on the roof, you and I
Espero nunca te perder, espero que isso nunca acabe
I hope I never lose you, hope it never ends
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Esse é o tipo de decepção amorosa que o tempo nunca poderia consertar
That's the kinda heartbreak time could never mend
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
E, querido, eu fico perplexa com a forma como esta cidade grita seu nome
And baby, I get mystified by how this city screams your name
E, querido, estou tão apavorada com a ideia de você ir embora
And baby, I'm so terrified of if you ever walk away
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Você segura minha mão na rua
You hold my hand on the street
Me leva de volta para aquele apartamento
Walk me back to that apartment
Anos atrás, estávamos lá dentro
Years ago, we were just inside
Com os pés descalços na cozinha
Barefoot in the kitchen
Novos começos sagrados
Sacred new beginnings
Isso se tornou minha religião, escute
That became my religion, listen
Eu espero nunca te perder
I hope I never lose you
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Oh, nunca mais
Oh, never again
E, querido, eu fico perplexa com a forma como esta cidade grita seu nome
And baby, I get mystified by how this city screams your name
E, querido, estou tão apavorada com a ideia de você ir embora
And baby, I'm so terrified of if you ever walk away
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Eu não quero te perder (espero que isso nunca acabe)
I don't wanna lose you (hope it never ends)
Eu nunca mais andaria na Rua Cornélia
I'd never walk Cornelia Street again
Eu não quero te perder (sim)
I don't wanna lose you (yeah)
Eu aluguei um lugar na Rua Cornélia
I rent a place on Cornelia Street
Eu digo casualmente no carro
I say casually in the car
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: