Bejeweled
Taylor Swift
Brilho
Bejeweled
Meu bem, acho que tenho sido gentil demais
Baby love, I think I've been a little too kind
Não notei você caminhando pela minha paz de espírito
Didn't notice you walking all over my peace of mind
Nos sapatos que eu te dei de presente
In the shoes I gave you as a present
Colocar uma pessoa em primeiro lugar só funciona quando você está no top 5 dela
Puttin' someone first only works when you're in their top five
Aliás, vou sair esta noite
And by the way, I'm going out tonight
Melhor acreditar que eu ainda brilho quando entro na sala
Best believe I'm still bejeweled when I walk in the room
Ainda consigo fazer o lugar inteiro cintilar
I can still make the whole place shimmer
E quando conheço a banda, eles perguntam: Você tem namorado?
And when I meet the band, they ask: Do you have a man?
Ainda consigo dizer: Não lembro
I can still say: I don't remember
Familiaridade gera desdém, não me coloque no porão
Familiarity breeds contempt, don't put me in the basement
Quando eu quero a cobertura no seu coração
When I want the penthouse of your heart
Diamantes nos meus olhos, eu estou bem brilhante, eu estou bem brilhante
Diamonds in my eyes, I polish up real, I polish up real nice
Brilhante!
Nice!
Garoto, acho que tenho sido uma garota boa demais (garota boa demais)
Baby boy, I think I've been too good of a girl (too good of a girl)
Fiz todas as atividades extracurriculares, então fui avaliada por média
Did all the extra credit, then got graded on a curve
Acho que é hora de dar algumas aulas
I think it's time to teach some lessons
Eu fiz de você o meu mundo (uh?), sabia? (Uh)
I made you my world (huh?), have you heard? (Huh?)
Eu posso reivindicar o terreno
I can reclaim the land
E eu sinto a sua falta (sinto a sua falta), mas sinto falta de brilhar (ah, ei)
And I miss you (I miss you), but I miss sparkling (ah, hey)
Melhor acreditar que eu ainda brilho quando entro na sala
Best believe I'm still bejeweled when I walk in the room
Ainda consigo fazer o lugar inteiro cintilar
I can still make the whole place shimmer
E quando conheço a banda, eles perguntam: Você tem namorado?
And when I meet the band, they ask: Do you have a man?
Ainda consigo dizer: Não lembro
I can still say: I don't remember
Familiaridade gera desdém, não me coloque no porão
Familiarity breeds contempt, don't put me in the basement
Quando eu quero a cobertura no seu coração
When I want the penthouse of your heart
Diamantes nos meus olhos, eu estou bem brilhante, eu estou bem brilhante
Diamonds in my eyes, I polish up real, I polish up real nice
Brilhante!
Nice!
Lágrimas de safira no meu rosto, a tristeza se tornou o meu céu inteiro (céu)
Sapphire tears on my face, sadness became my whole sky (sky)
Mas um cara disse que a minha aura é selenita porque estava chapado
But some guy said my aura's moonstone just 'cause he was high
Estive dançando a noite inteira, e você pode tentar me fazer mudar de ideia
I been dancin' all night, and you can try to change my mind
Mas talvez tenha que esperar na fila
But you might have to wait in line
O que uma garota pode fazer? Um diamante precisa brilhar
What's a girl gonna do? A diamond's gotta shine
Melhor acreditar que eu ainda brilho quando entro na sala
Best believe I'm still bejeweled when I walk in the room
Ainda consigo fazer o lugar inteiro cintilar
I can still make the whole place shimmer (shimmer)
E quando conheço a banda, eles perguntam: Você tem namorado?
And when I meet the band, they ask: Do you have a man?
Ainda consigo dizer: Não lembro
I can still say: I don't remember
Familiaridade gera desdém, não me coloque no porão
Familiarity breeds contempt, don't put me in the basement
Quando eu quero a cobertura no seu coração
When I want the penthouse of your heart
Diamantes nos meus olhos, eu estou bem (brilhante), eu estou bem brilhante
Diamonds in my eyes, I polish up real (nice), I polish up real nice
Estive dançando a noite inteira, e você pode tentar me fazer mudar de ideia
I been dancin' all night, and you can try to change my mind
Mas talvez tenha que esperar na fila
But you might have to wait in line
O que uma garota pode fazer? O que uma garota pode fazer?
What's a girl gonna do? What's a girl gonna do?
Eu brilho
I polish up nice
Melhor acreditar que eu ainda brilho quando entro na sala
Best believe I'm still bejeweled when I walk in the room
Ainda consigo fazer o lugar inteiro cintilar
I can still make the whole place shimmer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: