22
Taylor Swift
Aprenda inglês com
22
22
22
Parece uma noite perfeita
It feels like a perfect night
Para nos vestirmos como alternativos
To dress up like hipsters
E tirar sarro de nossos ex
And make fun of our exes
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Parece uma noite perfeita
It feels like a perfect night
Para tomar café da manhã à meia-noite
For breakfast at midnight
Para nos apaixonarmos por desconhecidos
To fall in love with strangers
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Sim
Yeah
Estamos felizes, livres, confusos e solitários ao mesmo tempo
We're happy, free, confused and lonely at the same time
É algo miserável e mágico
It's miserable and magical
Oh, sim
Oh, yeah
Hoje à noite é a noite em que esqueceremos os prazos
Tonight's the night when we forget about the deadlines
Chegou a hora, oh, oh
It's time, oh, oh
Eu não sei você
I don't know about you
Mas me sinto tipo com vinte e dois
But I'm feeling twenty-two
Tudo vai ficar bem
Everything will be alright
Se você me manter perto de você
If you keep me next to you
Você não me conhece
You don't know about me
Mas vou apostar que você quer
But I'll bet you want to
Tudo vai ficar bem
Everything will be alright
Se continuarmos dançando como se tivéssemos
If we just keep dancing like we're
Vinte e dois, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh
Vinte e dois, uh, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh, ooh
Essa parece ser uma daquelas noites
It seems like one of those nights
Este lugar está lotado
This place is too crowded
Muita gente descolada
Too many cool kids
Ah, ah, ah, ah (Quem é essa tal de Taylor Swift? Eca)
Ah, ah, ah, ah (who's Taylor Swift anyway? Ew)
Essa parece ser uma daquelas noites
It seems like one of those nights
Em que invadimos a cena toda
We ditch the whole scene
E acabamos sonhando
And end up dreaming
Ao invés de dormir
Instead of sleeping
Sim
Yeah
Estamos felizes, livres, confusos e solitários da melhor maneira
We're happy, free, confused and lonely in the best way
É algo miserável e mágico
It's miserable and magical
Oh, sim
Oh, yeah
Hoje à noite é a noite em que esqueceremos os corações partidos
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
Chegou a hora, oh, oh
It's time, oh, oh
Eu não sei você
I don't know about you
Mas me sinto tipo com vinte e dois
But I'm feeling twenty-two
Tudo vai ficar bem
Everything will be alright
Se você me manter perto de você
If you keep me next to you
Você não me conhece
You don't know about me
Mas vou apostar que você quer
But I'll bet you want to
Tudo vai ficar bem
Everything will be alright
Se continuarmos dançando como se tivéssemos
If we just keep dancing like we're
Vinte e dois anos, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh
Vinte e dois anos, uh, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh, ooh
(Eu não sei você)
(I don't know about you)
Vinte e dois, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh
Vinte e dois, uh, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh, ooh
(Essa parece ser uma daquelas noites)
(It feels like one of those nights)
Em que invadimos a cena toda
We ditch the whole scene
(Essa parece ser uma daquelas noites)
(It feels like one of those nights)
Em que nós não vamos dormir
We won't be sleeping
(Essa parece ser uma daquelas noites)
(It feels like one of those nights)
Você não parece ser coisa boa
You look like bad news
Tenho que ter você
I gotta have you
Tenho que ter você
I gotta have you
Uh, uuh
Ooh, ooh
É, é, é, sim
Eh, eh, eh, yeah
Eu não sei você
I don't know about you
Mas me sinto tipo com vinte e dois
But I'm feeling twenty-two
Tudo vai ficar bem
Everything will be alright
Se você me manter perto de você
If you keep me next to you
Você não me conhece (você não me conhece)
You don't know about me (you don't know about me)
Mas vou apostar que você quer
But I'll bet you want to
Tudo vai ficar bem
Everything will be alright
Se continuarmos dançando como se tivéssemos (dançar como se tivéssemos vinte e dois)
If we just keep dancing like we're (dance like we're twenty-two)
Vinte e dois, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh
Vinte e dois, uh, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh, ooh
(Dançando tipo)
(Dancing like)
Vinte e dois, uh, uh (sim, sim, é, sim, sim, é)
Twenty-two, ooh, ooh (yeah, yeah, eh, yeah, yeah, eh)
Vinte e dois, uh, uh, uh
Twenty-two, ooh, ooh, ooh
(Essa parece ser uma daquelas noites)
(It feels like one of those nights)
Em que invadimos a cena toda
We ditch the whole scene
(Essa parece ser uma daquelas noites)
(It feels like one of those nights)
Em que nós não vamos dormir
We won't be sleeping
(Essa parece ser uma daquelas noites)
(It feels like one of those nights)
Você não parece ser coisa boa
You look like bad news
Tenho que ter você
I gotta have you
Tenho que ter você
I gotta have you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
22