Irreplaceable
Beyoncé
Aprenda inglês com
Irreplaceable
Insubstituível
Irreplaceable
À esquerda, à esquerda
To the left, to the left
À esquerda, à esquerda, mmm
To the left, to the left, mmm
À esquerda, à esquerda
To the left, to the left
Todas as suas coisas estão na caixa à esquerda
Everything you own in the box to the left
No closet, estas são as minhas coisas, sim
In the closet, that's my stuff, yes
Se eu comprei, por favor, não toque
If I bought it, please, don't touch
E continue falando suas bobagens, tudo bem
And keep talking that mess, that's fine
Mas será que dá pra falar e andar ao mesmo tempo?
But could you walk and talk at the same time?
E o Jaguar está no meu nome
And it's my name that's on that Jag
Então remova as suas malas, deixa eu chamar um taxi pra você
So remove your bags, let me call you a cab
Parado no jardim da frente
Standing in the front yard
Me dizendo o quanto sou estúpida
Tellin' me how I'm such a fool
Falando sobre como eu nunca vou encontrar um homem igual a você
Talkin' 'bout how I'll never ever find a man like you
Você me entendeu errado
You got me twisted
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu posso arranjar outro igual você num minuto
I could have another you in a minute
Na verdade, ele estará aqui em um minuto, querido
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu arranjo outro igual você amanhã
I can have another you by tomorrow
Então não ouse pensar por um segundo sequer
So don't you ever for one second get to thinking
Que você é insubstituível
You're irreplaceable
Vai em frente e se manda
So go ahead and get gone
Liga pra aquela garota e vê se ela está em casa
Call up that chick and see if she's home
Opa, aposto que você achou que eu não soubesse
Oops, I bet you thought that I didn't know
Por que você acha que eu estou te pondo pra fora?
What did you think I was putting you out for?
Porque você foi um mentiroso
Because you was untrue
Andando por aí com ela no carro que eu comprei pra você
Rollin' her around in the car that I bought you
Querido, deixe as chaves
Baby, drop them keys
Ande logo antes que o taxi vá embora
Hurry up before your taxi leaves
Parado no jardim da frente
Standing in the front yard
Me dizendo o quanto sou estúpida
Tellin' me how I'm such a fool
Falando sobre como eu nunca vou encontrar um homem igual a você
Talkin' 'bout how I'll never ever find a man like you
Você me entendeu errado
You got me twisted
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu posso arranjar outro igual você num minuto
I could have another you in a minute
Na verdade, ele estará aqui em um minuto, querido
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu arranjo outro igual você amanhã
I will have another you by tomorrow
Então não ouse pensar por um segundo sequer
So don't you ever for one second get to thinking
Que você é insubstituível
You're irreplaceable
Então, já que eu não sou o seu tudo
So since I'm not your everything
Que tal eu ser o seu nada?
How about I'll be your nothing?
Nadinha de nada pra você
Nothing at all to you
Querido, eu não vou derramar uma lágrima por você
Baby, I won't shed a tear for you
Não vou perder uma noite de sono
I won't lose a wink of sleep
Porque a mais pura verdade é
'Cause the truth of the matter is
Que substituir você é muito fácil
Replacing you is so easy
À esquerda, à esquerda
To the left, to the left
À esquerda, à esquerda, mmm
To the left, to the left, mmm
À esquerda, à esquerda
To the left, to the left
Todas as suas coisas estão na caixa à esquerda
Everything you own in the box to the left
À esquerda, à esquerda
To the left, to the left
Não ouse pensar por um segundo sequer
Don't you ever for a second get to thinking
Que você é insubstituível
You're irreplaceable
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu posso arranjar outro igual você num minuto
I could have another you in a minute
Na verdade, ele estará aqui em um minuto, querido
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu arranjo outro igual você amanhã
I can have another you by tomorrow
Então não ouse pensar por um segundo sequer, querido
So don't you ever for one second get to thinking, baby
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Você deve não saber nada sobre mim
You must not know about me
Eu posso arranjar outro igual você num minuto
I could have another you in a minute
Na verdade, ele estará aqui em um minuto
Matter of fact, he'll be here in a minute
Cara, faça suas malas, isso acaba aqui
Nigga, pack all your bags, we're finished
(Você deve não saber nada sobre mim)
(You must not know about me)
Porque você fez por merecer, agora aguente
'Cause you made your bed, now lay in it
(Você deve não saber nada sobre mim)
(You must not know about me)
Eu arranjo outro igual você amanhã
I can have another you by tomorrow
Não ouse pensar por um segundo sequer
Don't you ever for one second get to thinking
Que você é insubstituível
You're irreplaceable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
Irreplaceable